Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Law
Politics
Computer
Electricity
Translate German Arabic مُهِمَّة الْحَكَم
German
Arabic
related Results
-
حُكْمٌ بتنفيذِ حكم أجنبي {قانون}more ...
- more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات]more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات] ، {سياسة}more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات]more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات]more ...
-
مَهَمَّةٌ {كمبيوتر}more ...
-
مَهَمَّةٌ {كهرباء}more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات]more ...
-
مَهَمَّةٌ [ج. مهمات]more ...
- more ...
- more ...
-
eine geheime Missionmore ...
-
تعريف المهمة {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
نموذج مهمة {كمبيوتر}more ...
-
مهمة خارجية {كمبيوتر}more ...
-
مهمة مؤقت {كمبيوتر}more ...
-
مثيل مهمة {كمبيوتر}more ...
-
سجل المهمة {كمبيوتر}more ...
-
مهمة مؤتمتة {كمبيوتر}more ...
-
مهمة الوظيفة {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
eine Aufgabe übernehmenmore ...
- more ...
-
eine schwierige Aufgabemore ...
Examples
-
Als einige einflussreiche Politiker aus der früheren Muslimliga und aus der Pakistan People’s Party von Musharraf umgarnt wurden, weil er sie für die Bildung seiner Regierung brauchte, waren nicht wenige Kommentatoren skeptisch. Schließlich waren einige dieser Politiker kaum weniger korrupt als die geschassten Premiers Nawaz Sharif und Benazir Bhutto.لقد ذهل المعلقون الصحافيون عندما رأوا مشرف يسند بعد تسلمه الحكم مهمة تشكيل الحكومة الى عدد من سياسيين ذوي نفوذ من اتحاد المسلمين في باكستان وحزب الشعب الباكستاني، إذ لم يكن الكثير من هؤلاء السياسيين المعروفين الذين شكلوا تحالفاً مع مشرف أقل فساداً من رئيس الوزراء السابق نواز شريف او السيدة بنازير بوتو.
-
b) dass es im Bereich der Landwirtschaft wichtig ist, die Verpflichtung zu umfassenden Verhandlungen gemäß Artikel 20 des Übereinkommens über die Landwirtschaft, das in der Ministererklärung von Doha genannt wird, zu erfüllen, die, ohne den Ergebnissen der Verhandlungen vorzugreifen, darauf gerichtet sind, den Marktzugang maßgeblich zu verbessern, alle Formen von Ausfuhrsubventionen schrittweise abzubauen und schließlich abzuschaffen, handelsverzerrende inländische Stützmaßnahmen erheblich zu verringern, weitere Verhandlungen über den Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Produkte zu führen, um Zölle abzubauen und gegebenenfalls zu beseitigen, einschließlich der Senkung oder der Aufhebung von Spitzenzöllen, hohen und progressiven Zöllen sowie nichttarifären Hemmnissen, insbesondere in Bezug auf Erzeugnisse, die für die Entwicklungsländer im Hinblick auf die Ausfuhr von Interesse sind, und andere maßgebliche Bereiche des Arbeitsprogramms der Welthandelsorganisation umzusetzen;(ب) في مجال الزراعة يكون من المهم الوفاء، دون حكم مسبق على نتائج المفاوضات، بالالتزام بالمفاوضات الشاملة التي بدأت بموجب المادة 20 من الاتفاق المتعلق بالزراعة على النحو المشار إليه في الإعلان الوزاري المعتمد في الدوحة، من أجل إدخال تحسينات كبيرة على فرص الوصول إلى الأسواق وتخفيض جميع أوجه الإعانات المقدمة للصادرات بهدف إلغائها تدريجيا وتحقيق تخفيضات كبيرة في الدعم المحلي المشوه للتجارة ومواصلة المفاوضات بشأن إمكانية وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق بهدف خفض التعريفات أو إلغائها حسب الاقتضاء، بما في ذلك خفض أو إلغاء الحدود القصوى للتعريفات، والتعريفات الـمرتفعة، وتصعيد التعريفات الجمركية فضلا عن الحواجـز غـير الجمركية، ولا سيما فيما يتعلق بالمنتجات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية، وتنفيذ المجالات الأخرى المناسبة من برنامج عمل منظمة التجارة العالمية؛
-
Ob Sokrates’ Bescheidenheit nun echt war oder einversteckter Witz auf Kosten der Machthaber (die dann genug vonseiner Respektlosigkeit bekamen und ihn hinrichteten) – der Punktist, dass Weisheit dann beginnt, wenn wir erkennen, wie wenig wirtatsächlich wissen.وسواء كان تواضع سقراط صادقاً أو مجرد مزحة مستترة ساخرة علىحساب أهل السلطة (قبل أن يُقضى عليه بالموت بعد أن سأم أهل السلطة مناستخفافه بهم)، فإن النقطة المهمة هي أن بداية الحكمة تكمن فيالاعتراف بمدى ضآلة ما نعرفه حقا.
-
Ihre historische Mission wurde ihnen somit zum Verhängnis.وعلى هذا فقد كان إنجاز هذه الأحزاب لهذه المهمة التاريخيةسبباً في الحكم عليها بالفناء.
-
EULEX Kosovo ist zum Beispiel bisher die größte EU- Mission,mit 2000 Mitarbeitern bei der Polizei und im Justizwesen sowie inmobilen Zollteams.على سبيل المثال، كانت المهمة الأوروبية لدعم حكم القانون فيكوسوفو هي المهمة الأضخم التي تولاها الاتحاد الأوروبي حتى الآن، حيثيعمل نحو ألفين من الموظفين في جهاز الشرطة والقضاء وفي فرق الجماركالمتجولة.
-
Die Tradition verlangt, dass der letzte siegreiche Teamcaptain die Spiele eröffnet.تنص التقاليد بأن آخر كابتن فاز بالبطولة يعود ليتولى مهمة الحكم